Thursday, August 31, 2023

Pantun Malayu Kupang: Pikiran Baru

Ilustrasi: edition.cnn.com

Pagi-pagi, dong te’e laru.
Kalo siang, pi talán sopi.
Sonde bisa pikiran baru
Kalo hanya pi ganti topi.

Panulis: Yohanes Manhitu

Yogyakarta, 2006-2011

Monday, August 7, 2023

Pantun Malayu Kupang: Lu Bijaksana

Foto: stock.adobe.com


Dapa ikan di laut sana.
Lebe enak bale deng tomat.
Pegang kuasa, lu bijaksana.
Biar su mati ju, orang hormat.

Panulis: Yohanes Manhitu
Noemuti, 30 Sept. 2019

Mendengarkan Lagu-Lagu Mariachi

Foto: https://news.usc.edu

Mendengarkan lagu-lagu Mariachi adalah sebuah cara yang asyik untuk menyelami makna dan keindahan lagu-lagu berbahasa Spanyol dari Meksiko. Asyik! Liriknya sangat puitis. Musiknya sangat indah dan cocok untuk wals. Tentu, bagi yang suka berdansa!

Sejak suka menonton film koboi (yang sering menampilkan kehidupan masyarakat pengguna bahasa Spanyol di daerah perbatasan AS-Meksiko dan juga Meksiko) di televisi hitam-putih pada masa remaja dulu, saya pun terdorong untuk belajar bahasa Spanyol dan juga mengakrabi jenis musik ini.

Kamus Saya di Perpustakaan STT Tawangmangu

Puji Tuhan, kini Kamus Portugis-Indonesia, Indonesia-Portugis (Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama, 2015) sudah terdapat dalam koleksi Perpustakaan Sekolah Tinggi Teologi (STT) Tawangmangu yang berada di Ds. Kalisoro, Tawangmangu, Kab. Karanganyar, Prov. Jawa Tengah. Di potret di sini, Ibu Widya Sulistianing Ayu, S. Th. (Kepala Perpustakaan STT Tawangmangu) dan Pak Rakai Ranu Pranasoma, S. Pd. (Pustakawan) memegang buku "Kamus Portugis-Indonesia, Indonesia-Portugis" yang telah diterima dengan baik di sana.


Terima kasih banyak kepada Pak Yehezkiel Tunliu (Pegawai STT Tawangmangu yang berasal dari Timor Tengah Selatan, NTT) yang telah membantu agar kamus dwibahasa tersebut bisa berada dalam koleksi perpustakaan sekolah tinggi teologi itu.
-------------------------------------------

INFORMASI: Sekarang masih ada beberapa eksemplar Kamus Portugis-Indonesia, Indonesia-Portugis di tempat saya. Jika Anda berminat untuk membeli kamus dwibahasa ini, silakan kontak saya lewat kotak pesan (inbox) Facebook. Lebih cepat, lebih baik! Ditunggu ya. Seperti biasa, setelah mentransfer uang buku dan ongkir (ongkos kirim) ke rekening saya (akan diberikan via japri), calon pembeli diharapkan untuk mengirimkan foto jelas bukti transfer. Alamat lengkap calon pembeli perlu dikirim lebih awal untuk mengecek ongkos kirim.

Foto: Dikirim oleh Pak Yehezkiel Tunliu dari Tawangmangu