![]() |
Foto: https://www.tokopedia.com |
Saya
merasa senang saja bahwa kini sejumlah terjemahan saya dari bahasa
asing (Prancis, Spanyol dll.) telah dikutip dalam buku-buku pelajaran
bahasa dan sastra di Indonesia. Kali ini, penggalan dari puisi Kidung
Musim Gugur (terjemahan saya untuk puisi Chanson d'Automne karya Paul
Verlaine [penyair Prancis]) dan Ulurkan Tanganmu (terjemahan saya
untuk puisi Dame la mano karya Gabriela Mistral
[penyair Cile]) dikutip dalam buku Menyemai Benih Cinta Sastra tulisan Sony Sukmawan (Malang: Universitas Brawijaya Press, 2015).
Semoga terjemahan-terjemahan saya itu---yang dibuat langsung dari
bahasa-bahasa aslinya---ikut memperkaya wawasan para peserta didik yang
menekuni bahasa dan sastra.