Wednesday, April 30, 2008

Losmen


Karya: Paul Verlaine

Untuk Jean Moréas

Bertembok putih, beratap merah, itulah losmen baru di tepi
Jalan besar berdebu yang buat kaki gosong dan berdarah,
Losmen ceria yang beri Sukacita bagi pembawa panji.
Anggur biru, roti empuk, dan tak perlu paspor.

Di sini orang-orang merokok, beryanyi, dan tidur.
Yang empunya rumah prajurit tua, dan istrinya yang sisir
Dan mandikan sepuluh bocah cilik berseri penuh kudis kepala
Bercakap soal cinta, nikmat dan senang, dan ia benar!

Ruang berplafon balok hitam, berhiaskan gambar-gambar.
Wajah-wajah seram, Maleck Adel dan Raja-raja Majus,
Menyambut Tuan dengan aroma lezat sup kobis.

Apakah Tuan dengar? Itulah panci yang temani
Jam berdenting penuh gairah dengan denyut nadinya.
Dan jendela terkuak di kejauhan di dusun sana.


Diterjemahkan oleh Yohanes Manhitu

Yogyakarta, 01 Januari 2005


====================================


L'AUBERGE

À Jean Moréas

Murs blancs, toit rouge, c'est l'Auberge fraîche au bord
Du grand chemin poudreux où le pied brûle et saigne,
L'auberge gaie avec le Bonheur pour enseigne.
Vin bleu, pain tendre, et pas besoin de passeport.

Ici l'on fume, ici l'on chante, ici l'on dort.
L'hôte est un vieux soldat, et l'hôtesse qui peigne
Et lave dix marmots roses et pleins de teigne
Parle d'amour, de joie et d'aise, et n'a pas tort !

La salle au noir plafond de poutres, aux images.
Violentes, Maleck Adel et les Rois Mages,
Vous accueille d'un bon parfum de soupe aux choux.

Entendez-vous ? C'est la marmite qu'accompagne
L'horloge du tic-tac allègre de son pouls.
Et la fenêtre s'ouvre au loin sur la campagne.

No comments:

Post a Comment