![]() |
Bildo: https://www.123rf.com |
de Yoseph Nai Helly*
Kiu estas mi?
Eble vi scias.
Aŭ vi scias,
sed ne multe.
Rigardu min
per via mensa okulo!
Imagu pli longe,
pli malproksime!
Fakte,
vi ne multe scias.
Eĉ se vi scias,
nur preterpase.
Eĉ mi mem ne scias,
des malpli vi, kiu nur preterpasis
transirante la savanon
belan, plenan je trompoj.
Vi ne bezonas scii
ĉar ankaŭ mi ne volas, ke vi sciu;
ĉar mi mem ne konas
la profundon de l' oceano.
Tio sufiĉas!
Nur lasu la venton blovi!
Nur aŭskultu la kantadon
de la kanario, kiu dancas
por inciteti sian partneron!
Esperanta traduko: Yohanes Manhitu
Ungaran, la 12an de aŭgusto 2024
------------------------------------
Originala versio (en la indonezia):
SIAPAKAH AKU?
Oleh: Yoseph Nai Helly
Siapa aku?
Mungkin kau tahu.
Atau kau kenal,
tapi tidak tahu banyak.
Pandanglah aku
dengan mata batinmu!
Bayangkan lebih lama,
lebih jauh nun di sana!
Sebenarnya,
kau tak banyak tahu.
Kalaupun kau tahu,
sekadar mengenal sepintas.
Aku saja tak tahu,
apalagi kau yang hanya berlalu
melintasi padang sabana
indah, penuh tipuan.
Tak perlu kau tahu
s’bab aku pun tak ingin kau tahu,
karena aku sendiri tak tahu
dalamnya samudra.
Sudahlah!
Biarkan saja angin berhembus!
Dengarkan saja kicauan burung kenari
sedang menari, menggoda pasangannya!
Yogyakarta, 5 Agustus 2021