Foto ELP: https://www.asanatlar.com |
SEKILAS INFO: Sederet bulan yang lalu, tiba undangan baru dari Bukares, Rumania, untuk menerjemahkan (lewat bahasa Spanyol, Prancis, Portugis, Italia dan Inggris, karena saya belum "menguasai" bahasa Rumania) sebuah puisi Elena Liliana Popescu (Prof. Dr. Elena Liliana Popescu) ke bahasa Indonesia, Dawan, Tetun Resmi/Nasional, dan Melayu Kupang. Puisi tersebut berjudul (asli) "Nu ţi-am spus până astăzi" dan sedang diterjemahkan dengan saksama. Keempat puisi terjemahan itu, bersama-sama dengan terjemahan-terjemahan ke berbagai bahasa di dunia, bakal tercakup dalam sebuah antologi multibahasa yang terbit di Bukares, Rumania, dalam waktu dekat. Syukur, ada kesempatan lagi untuk terus belajar!